Саади (КСНУМКС-КСНУМКС)

Саади (Абу Мохаммад Муслих Ибн Абдуллах Саади Схирази

Саади (Са῾одод Схираза, чије се пуно име зове Абу Мохаммад Мосхарраф Ал-Дин муслиман Бен Абдаллах Бен Мосхарраф, познат под псеудонимом Саади, рођен је у схираз у КСНУМКС-у. Овај песник, писац и позната имена ирански звучник као: "Ал Афсах мотакаллемин" Мастер елоквенције, "Шеик Ајалл" велики мудрац и аутор бесмртних дела као "Бустан" (воћњака) и "Голестан" (Ил Росето).

Једна од сјајних карактеристика Саадиа је да из најједноставнијих догађаја у његовом животу он изводи моралну лекцију. Саади види грешке и недостатке, и далеко од било које врсте злонамерног критике у његовим песмама покушава да предложи најбоље обичаје и правила имајући у виду питање везу између човека и Бога. Саади у својим радовима говори о својим путовањима у Азији Централној Индији, Сирији, Египту, Арабији, Етиопији, Палестини и Мароку. Од њега су били количине и различити радови, али најважнији су: "Голестан" у елегантној прози и актуелни персијски и "Флора" у стиху, на тему морала и правила живота и диван песама садрже: касидех (рхиминг песме моно-мржње), гхазал (лириц) и робаииат лепе катрена. Његови радови, као и персијски писци, такође су утицали на западне, укључујући Валтер и Гоетхе.

Неке од Саадијевих радова су преведене на италијански, међу њима можемо споменути књигу под називом "Месхкин сим"Или" сребро сиромашног срца: центоун гхазал " Сетраг Маноукиан.

Саади је имао неспоран утицај на перзијски језик; до тачке да постоји изразита сличност између перзијана данашњице и језика који користи песник.

Његови радови су дуго времена били предмет истраживања у институцијама и старим школама као језика настава извора и персијске књижевности и многих уобичајених персијских пословица пореклом из његових дела. Био је први перзијски песник чији су текстови преведени на један од европских језика. Први превод Голестан у Италиан датира из КСНУМКС и праћена објашњењима Герард Де Винцентиис и прате овај у КСНУМКС Итало Пиззи је објавио своју верзију Голестан. Многи песници и писци перзијског језика су имитирали свој стил.

Саади је касније такође инспирисао музику и певали су многи његови газали. У част Саади, у Ирану првог дана у мјесецу Ордибехте, почетак дана састава Голестана, назван је "дан Саади". Многи књижевни и културни институти се рађају под именом Саади и они увек организују књижевне конференције у његово име у Ирану иу свету.

Његов нестанак догодио се у КСНУМКС-у и маузолеј овог великог иранског песника налази се у округу "Саадиех"У граду схираз.

СЕЕ АЛСО


удео
Унцатегоризед